√рамматика английского €зыка,  –азговорный английский,  ”чебники по английскому €зыку
јнглийские тексты и учебные материалы дл€ самосто€тельного изучени€
¬идео и аудио уроки, словари, тесты и тексты
Ќе нашли то, что искали? Ќапишите, мы найдЄм!






ѕолезные материалы:


„то вы не смогли найти на сайте?


 ѕолезный материал в онтакте
√лавна€  →  јнглийские тексты  →  

—казки на английском €зыке

  →  The Fisherman and His Wife

—казка на английском €зыке - The Fisherman and His Wife (–ыбак и его ∆ена)

 Tales in English - The Fisherman and His Wife  

—пециально дл€ вас в разделе сказки на английском €зыке представлена сказка The Fisherman and His Wife/ –ыбак и его ∆ена. ¬ы можете скачать сказку на свой компьютер.

—качать сказку The Fisherman and His Wife на свой компьютер.


The Fisherman and His Wife (–ыбак и его ∆ена)


THERE was once a fisherman who lived with his wife in a ditch, close by the sea-side.

The fisherman used to go out all day a-fishing;
and one day, as he sat on the shore with his rod, looking at the shining water and watching his line, all on a sudden his float was dragged away deep under the sea:
and in drawing it up he pulled a great fish out of the water.

The fish said to him, СPray let me live:
I am not a real fish;
I am an enchanted prince, put me in the water again, and let me go.Т

СOh!Т

said the man, Сyou need not make so many words about the matter;
I wish to have nothing to do with a fish that can talk;
so swim away as soon as you please.Т

Then he put him back into the water, and the fish darted straight down to the bottom, and left a long streak of blood behind him.


When the fisherman went home to his wife in the ditch, he told her how he had caught a great fish, and how it had told him it was an enchanted prince, and that on hearing it speak he had let it go again.

Did you not ask it for anything?Т

said the wife.

СNo,Т said the man, Сwhat should I ask for?Т

СAh!Т

said the wife, Сwe live very wretchedly here in this nasty stinking ditch;
do go back, and tell the fish we want a little cottage.Т


The fisherman did not much like the business:
however, he went to the sea, and when he came there the water looked all yellow and green.

And he stood at the waterТs edge, and said,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,


Has sent me to beg a boon of thee!Т


Then the fish came swimming to him, and said, СWell.

what does she want?Т

СAh!Т

answered the fisherman, Сmy wife says that when I had caught you, I ought to have asked you for something before I let you go again;
she does not like living any longer in the ditch, and wants a little cottage.Т

СGo home, then,Т said the fish, Сshe is in the cottage already.Т

So the man went home, and saw his wife standing, at the door of a cottage.

СCome in, come in,Т said she;
Сis not this much better than the ditch?Т

And there was a parlour, and a bed-chamber, and a kitchen;
and behind the cottage there was a little garden with all sorts of flowers and fruits, and a court-yard full of ducks and chickens.

СAh!Т

said the fisherman, Сhow happily we shall live!Т

СWe will try to do so at least,Т said his wife.


Everything went right for a week or two, and then Dame Alice said, СHusband, there is not room enough in this cottage, the court-yard and garden are a great deal too small;
I should like to have a large stone castle to live in;
so go to the fish again, and tell him to give us a castle.Т


СWife,Т said the fisherman, СI donТt like to go to him again, for perhaps he will be angry;
we ought to be content with the cottage.Т

СNonsense!Т

said the wife;
Сhe will do it very willingly;
go along, and try.Т


The fisherman went;
but his heart was very heavy:
and when he came to the sea, it looked blue and gloomy, though it was quite calm, and he went close to it, and said,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,


Hath sent me to beg a boon of thee!Т


СWell, what does she want now?Т

said the fish.

СAh!Т

said the man very sorrowfully, Сmy wife wants to live in a stone castle.Т

СGo home then,Т said the fish, Сshe is standing at the door of it already.Т

So away went the fisherman, and found his wife standing before a great castle.

СSee,Т said she, Сis not this grand?Т

With that they went into the castle together, and found a great many servants there, and the rooms all richly furnished and full of golden chairs and tables;
and behind the castle was a garden, and a wood half a mile long, full of sheep, and goats, and hares, and deer;
and in the courtyard were stables and cow-houses.

СWell,Т said the man, Сnow will we live contented and happy in this beautiful castle for the rest of our lives.Т

СPerhaps we may,Т said the wife;
Сbut let us consider and sleep upon it before we make up our minds:Т so they went to bed.


The next morning, when Dame Alice awoke, it was broad day-light, and she jogged the fisherman with her elbow, and said, СGet up, husband, and bestir yourself, for we must be king of all the land.Т

СWife, wife,Т said the man, Сwhy should we wish to be king?

I will not be king.Т

СThen I will,Т said Alice.

СBut, wife,Т answered the fisherman, Сhow can you be king?

the fish cannot make you a king.Т

СHusband,Т said she, Сsay no more about it, but go and try;
I will be king!Т

So the man went away, quite sorrowful to think that his wife should want to be king.

The sea looked a dark grey colour, and was covered with foam as he cried out,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,


Hath sent me to beg a boon of thee!Т


СWell, what would she have now?Т

said the fish.

СAlas!Т

said the man, Сmy wife wants to be king.Т

СGo home,Т said the fish;
Сshe is king already.Т


Then the fisherman went home;
and as he came close to the palace, he saw a troop of soldiers, and heard the sound of drums and trumpets;
and when he entered in, he saw his wife sitting on a high throne of gold and diamonds, with a golden crown upon her head;
and on each side of her stood six beautiful maidens, each a head taller than the other.

СWell, wife,Т said the fisherman, Сare you king?Т

СYes,Т said she, СI am king.Т

And when he had looked at her for a long time, he said, СAh, wife!

what a fine thing it is to be king!

now we shall never have any thing more to wish for.Т

СI donТt know how that may be,Т said she;
Сnever is a long time.

I am king, Сtis true, but l begin to be tired of it, and l think I should like to be emperor.Т

СAlas, wife!

why should you wish to be emperor?Т

said the fisherman.

СHusband,Т said she;
Сgo to the fish;
I say I will be emperor.Т

СAh, wife!Т

replied the fisherman, Сthe fish cannot make an emperor, and I should not like to ask for such a thing.Т

Сl am king,Т said Alice, Сand you are my slave, so go directly!Т

So the fisherman was obliged to go;
and he muttered as he went along, СThis will come to no good, it is too much to ask, the fish will be tired at last, and then we shall repent of what we have done.Т

He soon arrived at the sea, and the water was quite black and muddy, and a mighty whirlwind blew over it;
but he went to the shore, and said,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,


Hath sent me to beg a boon of thee!Т


СWhat would she have now!Т

said the fish.

Ah!Т

said the fisherman, Сshe wants to be emperor.Т

СGo home,Т said the fish;
Сshe is emperor already.Т


So he went home again;
and as he came near he saw his wife sitting on a very lofty throne made of solid gold, with a great crown on her head full two yards high, and on each side of her stood her guards and attendants in a row, each one smaller than the other, from the tallest giant down to a little dwarf no bigger than my finger.

And before her stood princes, and dukes, and earls:
and the fisherman went up to her and said, СWife, are you emperor?Т

СYes,Т said she, СI am emperor.Т

СAh!Т

said the man as he gazed upon her, Сwhat a fine thing it is to be emperor!Т

СHusband,Т said she, Сwhy should we stay at being emperor;
I will be pope next.Т

СO wife, wife!Т

said he, Сhow can you be pope?

there is but one pope at a time in Christendom.Т

СHusband,Т said she, СI will be pope this very day.Т

СBut,Т replied the husband;
Сthe fish cannot make you pope.Т

СWhat nonsense!Т

said she, Сif he can make an emperor, he can make a pope, go and try him.Т

So the fisherman went.

But when he came to the shore the wind was raging, and the sea was tossed up and down like boiling water, and the ships were in the greatest distress and danced upon the waves most fearfully;
in the middle of the sky there was a little blue, but towards the south it was all red as if a dreadful storm was rising.

At this the fisherman was terribly frightened, and trembled, so that his knees knocked together:
but he went to the shore and said,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,.


Hath sent me to beg a boon of thee!Т


СWhat does she want now?Т

said the fish.

СAh!Т

said the fisherman, Сmy wife wants to be pope.Т

СGo home,Т said the fish, Сshe is pope already.Т


Then the fisherman went home, and found his wife sitting on a throne that was two miles high;
and she had three great crowns on her head, and around stood all the pomp and power of the Church;
and on each side were two rows of burning lights, of all sizes, the greatest as large as the highest and biggest tower in the world, and the least no larger than a small rushlight.

СWife,Т said the fisherman as he looked at all this grandeur, СAre you pope?Т

СYes,Т said she, Сl am pope.Т

СWell, wife,Т replied he, Сit is a grand thing to be pope;
and now you must be content, for you can be nothing greater.Т

СI will consider of that,Т said the wife.

Then they went to bed:
but Dame Alice could not sleep all night for thinking what she should be next.

At last morning came and the sun rose.

СHa!Т

thought she as she looked at it through the window, Сcannot I prevent the sun rising?Т

At this she was very angry, and she wakened her husband, and said, ТHusband, go to the fish and tell him l want to be Lord of the sun and moon.Т

The fisherman was half asleep, but the thought frightened him so much, that he started and fell out of bed.

СAlas, wife!Т

said he, Сcannot you be content to be pope?Т

СNo," said she, Сl am very uneasy, and cannot bear to see the sun and moon rise without my leave.

Go to the fish directly.Т


Then the man went trembling for fear;
and as he was going down to the shore a dreadful storm arose, so that the trees and the rocks shook;
aid the heavens became black, and the lightning played, and the thunder rolled;
and you might have seen in the sea great black waves like mountains with a white crown of foam upon them;
and the fisherman said,


СO man of the sea!


Come listen to me,


For Alice my wife,


The plague of my life,


Hath sent me to beg a boon at thee!Т


СWhat does she want now?Т

said the fish.

СAh!Т

said he, Сshe wants to be lord of the sun and moon.Т

СGo home,Т said the fish, Сto your ditch again!Т

And there they live to this very day.



 


ќставь комментарий и предложение! ѕодпишись!


















netenglish.ru © 2010-2017 - —казки на английском €зыке  -  –азмещение рекламы
яндекс.ћетрика