Грамматика английского языка,  Разговорный английский,  Учебники по английскому языку
Английские тексты и учебные материалы для самостоятельного изучения
Видео и аудио уроки, словари, тесты и тексты
Не нашли то, что искали? Напишите, мы найдём!






Полезные материалы:


Что вы не смогли найти на сайте?


 Полезный материал вКонтакте
Главная  →  Разговорный английский  →  Диалоги на английском языке  →  Диалог: Разговор о бизнесе

Диалоги на английском языке - Диалог: Разговор о бизнесе

Диалоги на английском языке с переводом

  Dialogues in English - Диалог: Разговор о бизнесе  



Green: Good afternoon! Nice to see you again, Mister Pavlov! You are looking well, I must say. How are things with you?
Pavlov: Not bad, thank you. And how are you?
Green: Fine. I always feel well in beautiful weather like this. We are having such a lot of rain in England now. I am happy to be away. I suppose, we had better get down to business.
Pavlov: Yes, certainly. You have come to sign another contract, havent you?
Green: Thats right. For next year, actually.
Pavlov: Are you happy with our usual terms of delivery and payment?
Green: Yes, quite. As a matter of fact, I have come here to talk about the price. I would like to say that the volume of business in the building industry in our country has dropped considerably. This affected the prices of a number of building materials. In this situation its quite natural we expect you to revise your prices for asbestos.
Pavlov: Im afraid this is not sufficient reason for us to lower the price.
Green: But may I draw your attention to the fact that we wish to increase the purchases by a few thousand tons if you could offer us reduction in the price.
Pavlov: Im sorry to say, Mister Green, but we would not be able to make extra supplies available to you. We are planning to develop more industrial and housing projects. Besides, we are already tied up to contracts with other partners. Taking these factors into account we could offer you the same amount as last year.
Green: Mister Pavlov, we have been in business with you for a long time. Also we have doubled our purchases over the past three years. Therefore we would be grateful to you if in view of all this you could reduce the price.
Pavlov: All right. I think we could reduce it by 3%.But only on condition that the price is subject to further negotiations for the second half of the year.
Green: Thats fine. I suppose thats the best we can do today.
Перевод
Грин: Добрый день! Приятно увидеться с Вами снова, мистер Павлов! Вы хорошо выглядите, должен сказать. Как Ваши дела?
Павлов: Неплохо, спасибо. А Вы как поживаете?
Грин: Отлично. Я всегда прекрасно себя чувствую в такую хорошую погоду, как сейчас. У нас в Англии сейчас идет много дождей. Я счастлив был уехать оттуда. Думаю, нам пора приступить к делам.
Павлов: Да, конечно. Вы приехали, чтобы подписать другой контракт, не так ли?
Грин: Это так и есть. На будущий год.
Павлов: Вас устраивают наши обычные условия поставок и платежей?
Грин: Да, вполне. В действительности я прибыл поговорить о ценах. Я бы хотел сказать, что торговые обороты в строительной отрасли нашей страны значительно уменьшились. Это повлияло на цены на целый ряд строительных материалов. В подобной ситуации вполне естественно, что мы ожидаем от Вас пересмотра Ваших цен на асбест.
Павлов: Боюсь, что это недостаточная причина для нас, чтобы снизить имеющуюся цену.
Грин: Но смею ли я обратить Ваше внимание на тот факт, что мы хотим увеличить объемы закупок на несколько тысяч тонн, если Вы сможете предложить нам снижение цены.
Павлов: Боюсь, мистер Грин, что мы будем не в состоянии организовать какие-либо дополнительные поставки в Ваш адрес. Мы планируем реализацию большего количества промышленных и домостроительных проектов. Кроме того, мы уже связаны контрактными отношениями с другими партнерами. Учитывая все эти обстоятельства, мы можем предложить Вам такие же объемы, как в прошлом году.
Грин: Мистер Павлов, мы находимся с Вами в деловых отношениях уже длительное время. Также мы удвоили объемы наших закупок в течение последних трех лет. Поэтому мы будем благодарны Вам, если с учетом всего этого Вы все же снизите цену.
Павлов: Хорошо. Я думаю, мы могли бы уменьшить ее на 3%. Но лишь при условии, что цена будет предметов будущих переговоров во втором полугодии.
Грин: Вот и отлично, Я думаю, что это самое лучшее, что мы могли сегодня сделать.



Скачать диалог на английском Диалог: Разговор о бизнесеСкачали? Не забудьте рассказать друзьям  


Вы можете использовать этот диалог на английском языке по своему усмотрению. Этот диалог может быть основой для написания собственного диалога, а также вы можете использовать его при подготовке к урокам и в случае самостоятельного обучения. Перевод диалога на тему Диалог: Разговор о бизнесе пока ожидается


Создатели сайте постарались собрать множество диалогов на наглийском языке с переводом, в том числе и диалог: "Диалог: Разговор о бизнесе". Мы знаем на сколько важны, для вас и для изучения английского языка на начальных этапах, диалоги на английском языке, поэтому мы старались собрать множество различных вариантов диалогов и множество их них также с переводом (что бы было легче понимать что в них говориться).

Любой из диалогов вы можете скачать на свой компьютер и использовать для подготовки к урокам, занятиям и просто для самостоятельного изучения языка.

Чтение и понимание диалога Диалог: Разговор о бизнесе на английском языке весьма полезно изучающим английский язык, т.к. развивает словарный запас, навыки чтения и понимания на иностранном языке



Оставь комментарий и предложение! Подпишись!















netenglish.ru © 2010-2017 - Диалоги на английском языке с переводом  -  Размещение рекламы
Яндекс.Метрика