Грамматика английского языка,  Разговорный английский,  Учебники по английскому языку
Английские тексты и учебные материалы для самостоятельного изучения
Видео и аудио уроки, словари, тесты и тексты
Не нашли то, что искали? Напишите, мы найдём!






Полезные материалы:


Что вы не смогли найти на сайте?


 Полезный материал вКонтакте
Главная  →  Разговорный английский  →  Диалоги на английском языке  →  Opening a savings account

Диалоги на английском языке - Opening a savings account

Диалоги на английском языке с переводом

  Dialogues in English - Opening a savings account  



-Доброе утро.Чем могу служить?
Clerk: Good morning.What can I do for you?
-Доброе утро. Я хотел бы открыть у вас сберегательный счет. Об\'ясните мне ,пожалуйста, на каких условиях это делается.
Victor Nemirov: Good morning.I would like to open a savings account. Could you explain your policy to me?
-Чтобы открыть сберегательный счет в нашем банке,нужно внести лишь небольшой первоначальный вклад. Но если вы положите на счет не менее 500 долларов, и эта сумма будет оставаться на счету постоянно, то вам не придется платить за (банковские) услуги. Если же на вашем счету окажется меньше 500 долларов, у вас будут удерживать по 5 долларов в месяц.
Clerk: A small initial deposit is all it takes to open a savings account at our bank, but if you open your account with five hundred dollars or more and keep that much at all times,there is no service charge.If you fall below the 500 dollar limit, you will be charged five dollars a month.
-Я не совсем понял относительно 500- долларового минимума. Не могли бы вы об\'яснить это мне еще раз?
V.N.:I\'m not sure I understand what you\'ve said about the five-hundred dollar limit.Could you explain that to me again?
-Конечно. Наш банк требует, чтобы вы вы сохраняли (на счету) минимальный вклад - 500 долларов или более. Если ваш минимальный баланс окажется ниже этой суммы,с вашего счета будут снимать по 5 долларов в месяц.
Clerk: Of course. Our bank requires you to maintain a minimum balance of 500 dollars or more. Should your minimum balance fall below that amount your account would be charged for 5 dollars a month.
-Понимаю. Это ясно. Но вот еще такой вопрос...
V.N.: I see. That\'s clear enough.One more question.
-Я слушаю.
Clerk: Go ahead.
-Как же банк знает из какой суммы исходить при определении моего баланса?
V.N.: How does the bank know what amount to use to figure out my balance?
-Понять это не трудно. Наш компьютер суммирует все соответствующие ежедневные суммы цифры, а затем делит полученную сумму на число дней вашего банковского счета. Получается то, что называется средним ежедневным балансом.
Clerk: Okay. That\'s not difficult to understand.Our computor adds all the daily figures and then divides by the number of days in our statement period. That\'s called your averige daily balance.
-Можно мне задать еще один вопрос?
V.N.: May I ask you another question?
-С удовольствием отвечу.
Clerk: I\'ll be happy to answer your question.
-Могу ли я после открытия счета получить карточку для банковского автомата?
V.N.: Could I get a banking card after opening an account?
-После того,как вы откроете счет, вы будете иметь доступ к своим деньгам, пользуясь нашими автоматами. Они справляются почти со всеми обычными операциями банковских служащих.Пользуясь карточкой, вы можете вносить денежные вклады, снимать и узнавать, каков ваш баланс. Автоматы работают круглые сутки, 7 дней в неделю.
Clerk: When you open an account, you will be in touch with your money - thanks to our machine services. Our machines can handle the most regular teller transactions.You can make deposits, cash withdrawals,and balance inquiries with your card.The machine is at work 24 hours a day, 7 days a week.
-Хорошо. Я уже принял решение. Я открою сберегательный счет,внеся вклад в размере тысячи долларов.
V.N.: Okay.I\'ve made up my mind. I\'d like to open a savings account with a deposit of one thousand dollars.
-Будьте добры, заполните эту анкету. Кроме того, вам нужно заполнить приходный ордер в связи с внесением тысячи долларов.Если у вас есть вопросы, относящиеся к заполнению анкеты, я охотно вам помогу.
Clerk: Could you please fill out this application.Besides you need to write a deposit ticket for 1000 dollars. If you have any questions regarding the application, I\'ll be glad to assist you.
(Клиент заполняет анкету и приходный ордер о внесении вклада.)
V.N.(fills out application and deposit ticket).
-Все правильно.Вот ваша сберегательная книжка. Банк будет вам платить 5 1/2 процента годовых.
Clerk: Everything is correct. Here is your passbook. The bank will pay you 5 1/2% interest.
-Спасибо за помощь.
V.N.: Thank you for your assistance.



Скачать диалог на английском Opening a savings accountСкачали? Не забудьте рассказать друзьям  


Вы можете использовать этот диалог на английском языке по своему усмотрению. Этот диалог может быть основой для написания собственного диалога, а также вы можете использовать его при подготовке к урокам и в случае самостоятельного обучения. Диалог на тему Opening a savings account имеет перевод на русский язык


Создатели сайте постарались собрать множество диалогов на наглийском языке с переводом, в том числе и диалог: "Opening a savings account". Мы знаем на сколько важны, для вас и для изучения английского языка на начальных этапах, диалоги на английском языке, поэтому мы старались собрать множество различных вариантов диалогов и множество их них также с переводом (что бы было легче понимать что в них говориться).

Любой из диалогов вы можете скачать на свой компьютер и использовать для подготовки к урокам, занятиям и просто для самостоятельного изучения языка.

Чтение и понимание диалога Opening a savings account на английском языке весьма полезно изучающим английский язык, т.к. развивает словарный запас, навыки чтения и понимания на иностранном языке



Оставь комментарий и предложение! Подпишись!















netenglish.ru © 2010-2017 - Диалоги на английском языке с переводом  -  Размещение рекламы
Яндекс.Метрика